Skip to content
Три варианта скоростиЗащита IP66Совместимость с множеством сигналовДоступен высокотемпературный комплектБезобслуживаемая коробка передачСпециализация на ОВК

Спиракс Сарко Spirax Sarco Электрический линейный привод AEL3/AEL3E

Электрический линейный привод Спиракс Сарко Spirax Sarco AEL3, предназначенный для двухходовых регулирующих клапанов Spira-trol и трёхходовых клапанов QL, подходит для систем chilled water, горячей воды, пара или воздуха, обычно применяется в системах ОВК. Поддерживает стандартное питание 24Vac/dc с опциональными модулями питания 230Vac или 100-110Vac, принимает сигналы управления VMD, 4-20mA или 0-10Vdc, три варианта настройки скорости, степень защиты IP66, стабильная и надёжная работа.

Электрический линейный привод Спиракс Сарко Spirax Sarco AEL3/AEL3E

Обзор продукта

Электрический линейный привод Спиракс Сарко Spirax Sarco AEL3 — привод с шаговым двигателем, специально предназначенный для двухходовых регулирующих клапанов серии Spira-trol (DN15-DN50) и трёхходовых клапанов серии QL (DN15-DN50), обеспечивающий дискретное управление, модулирующее управление или специальные функции управления. Это изделие подходит для систем с рабочими средами: chilled water, горячая вода, пар или воздух, типичные применения включают системы ОВК и другие промышленные приложения управления жидкостями.

Привод оснабён безобслуживаемой коробкой передач с тремя вариантами режима безопасного отказа: выдвижение пружины (AEL3E), втягивание пружины (AEL3R) и без пружины (AEL3X) для различных требований безопасности. Стандартное питание — 24Vac/dc, для специальных применений доступны опциональные модули питания 230Vac или 100-110Vac. Управляющие сигналы поддерживают VMD (привод мотора клапана), аналоговый сигнал 4-20mA и аналоговый сигнал 0-10Vdc; версия 24Vac/dc также может быть расширена модулем сигнала для управления 2-10Vdc. Привод оснащён тремя вариантами настройки скорости, настраиваемыми через DIP-переключатели для адаптации к различным требованиям отклика.

Технические характеристики

Основные параметры

ПараметрСпецификация
ПитаниеСтандарт: 24Vac/dc (±15%); опционально: 230Vac, 100-110Vac (требуется модуль питания)
Частота питания50Hz/60Hz/Непрерывно
Потребляемая мощность24Vac/dc: 12W; 230Vac/100-110Vac: 28VA
Управляющий сигналСтандарт: VMD, 4-20mA, 0-10Vdc; расширенный: 2-10Vdc (только 24Vac/dc + модуль сигнала)
Сигнал обратной связи0-10Vdc (нагрузка >2500 Ом)
Скорость привода0.5mm/s (2s/mm), 0.25mm/s (4s/mm), 0.16mm/s (6s/mm), настройка DIP-переключателем
Максимальное тяговое усилие2kN
Максимальный ход20mm
Степень защитыIP66 (EN60529)
Рабочая температура-10℃~+55℃
Температура хранения-20℃~+70℃
Относительная влажность<95%
Высота над уровнем моря≤2000m
Категория перенапряженияIII
Степень загрязненияIII
Циклы возврата пружины>40000 циклов
Индикация состояния2 светодиода (Состояние + Авария)

Стандарты сертификации

Тип сертификацииСоответствующие стандарты
Директива ЭМС2014/30/EU, EN61000-6-2, EN61000-6-4
Директива НН2014/35/EU, EN60730-1, EN60730-2-14
Другие сертификацииUL-UL873, cUL-CSA-C22.2 No.24-93 (Примечание: не распространяется на вспомогательные концевые выключатели, модули сигналов и модули питания 230VAC/100-110VAC)

Максимальный перепад давления (класс герметичности IV, металлическое седло Spira-trol, поток под седло)

Модель приводаРазмер DN клапанаМакс. ΔP ПТФЕ седло (bar)Макс. ΔP графитовое седло (bar)
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN1540.040.0
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN2040.040.0
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN2539.131.2
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN3230.724.6
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN4011.58.8
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN507.55.6

Максимальный перепад давления (класс герметичности VI, мягкое седло ПТФЕ Spira-trol, поток под седло)

Модель приводаРазмер DN клапанаМакс. ΔP ПТФЕ седло (bar)Макс. ΔP графитовое седло (bar)
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN1540.040.0
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN2040.040.0
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN2540.038.5
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN3235.529.4
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN4014.612.0
AEL3E/AEL3R/AEL3XDN5010.28.3

Характеристики материалов

Схема конструкции серии электрических линейных приводов Спиракс Сарко Spirax Sarco AEL3/AEL3E

КомпонентМатериал
КорпусПоликарбонат
СердечникНержавеющая сталь
Монтажный фланецНержавеющая сталь
АдаптерНержавеющая сталь

Размеры и вес

Параметры веса

Модель/компонентВес (кг)
AEL3E/AEL3R5.7
AEL3X4.2
Высокотемпературный комплект 180℃0.4
Высокотемпературный комплект 240℃0.7

Габаритные размеры (приблизительные, единица: мм)

Размеры серии электрических линейных приводов Спиракс Сарко Spirax Sarco AEL3/AEL3EРазмеры серии электрических линейных приводов Спиракс Сарко Spirax Sarco AEL3/AEL3E

КомпонентДетали размеров
Длина AEL3E/AEL3R283
Длина AEL3X230
Длина высокотемпературного комплекта (180℃)60
Длина высокотемпературного комплекта (240℃)90
Другие ключевые размеры15.5, 60, 73, 70 (см. чертежи изделия)

Инструкции по монтажу

Требования перед монтажом

Уведомление перед монтажом

  1. Монтаж, ввод в эксплуатацию и обслуживание должны выполняться квалифицированными специалистами в строгом соответствии с данным руководством и соответствующими стандартами безопасности.
  2. Место установки должно обеспечивать температуру окружающей среды привода -10℃~+55℃, относительную влажность <95%, с достаточным пространством для снятия крышки (рекомендуется ≥150mm).
  3. Перед монтажом отключите питание, убедитесь, что давление в системе изолировано или полностью сброшено, при необходимости примените двойную изоляцию (двойная блокировка и сброс).
  4. Избегайте установки во взрывоопасных атмосферах, пространствах с недостатком кислорода, экстремальных температурах или других опасных условиях. Привод не пригоден для взрывоопасных атмосфер, определённых Директивой ATEX 2014/34/EU.

Этапы установки на клапан

Установка на двухходовой регулирующий клапан Spira-trol

  1. Снимите стопорную гайку привода с клапана.
  2. Наверните стопорную гайку штока на глубину, равную 2 диаметрам штока.
  3. Наверните адаптер на шток и затяните стопорную гайку.
  4. Сожмите цангу вверх до щелчка, подтверждающего фиксацию.
  5. Вытяните рукоятку привода, поверните против часовой стрелки для полного втягивания штока и удерживайте рукоятку наклонённой для сохранения втянутого положения.
  6. Установите монтажный фланец и привод на крышку.
  7. Установите на место и затяните стопорную гайку привода.
  8. Для AEL3R/AEL3X: Выдвиньте шток привода с помощью рукоятки до фиксации цанги на адаптере; Для AEL3E: Верните рукоятку в положение, шток выдвинется автоматически.
  9. Убедитесь, что рукоятка полностью возвращена в исходное положение. Не подавайте питание на привод во время монтажа.

Установка на трёхходовой клапан QL

  1. Снимите стопорную гайку привода с клапана.
  2. Наверните стопорную гайку штока на глубину, равную 2 диаметрам штока.
  3. Вытяните рукоятку привода для полного втягивания штока и удерживайте её наклонённой.
  4. Наверните адаптер на шток и затяните стопорную гайку.
  5. Убедитесь, что адаптер установлен на резьбу крышки (адаптер не поставляется с приводом).
  6. Установите монтажный фланец и привод на резьбу крышки/адаптер.
  7. Установите на место и затяните стопорную гайку привода.
  8. Сожмите цангу вверх до щелчка, подтверждающего фиксацию.
  9. Выдвиньте шток привода с помощью рукоятки до фиксации цанги на адаптере.
  10. Убедитесь, что рукоятка полностью возвращена в исходное положение.

Требования к электромонтажу

Стандарты электромонтажа

  1. Перед электромонтажом прочитайте информацию по безопасности. Персонал должен быть квалифицирован для работы с высоким напряжением.
  2. Установите медленно плавкие предохранители на все фазные проводники, кроме заземляющего провода.
  3. Внутренний защитный заземляющий проводник должен быть подключён к системе защитного заземления установки, целостность системы не должна нарушаться отключением другого оборудования.
  4. Если силовая проводка открыта в доступных местах, используйте двойные изолированные проводники сечением 1.5mm² в соответствии с IEC 60364 (или эквивалентным), увеличивая сечение при необходимости в зависимости от длины проводника.
  5. Правильно подберите мощность трансформатора безопасности линии питания во избежание чрезмерного падения напряжения от пускового тока.
  6. Электромонтаж должен соответствовать стандартам IEC60364 или эквивалентным. Предохранители не должны устанавливаться в защитных заземляющих проводниках.
  7. Место установки должно иметь выключатель, расположенный рядом с приводом и легко доступный, чётко маркированный, не должен отключать заземляющий проводник и должен соответствовать стандартам EN 60947-1 и EN 60947-3 или эквивалентным.

Электромонтаж различных режимов управления

Электромонтаж управления 24V VMD

  • AEL3E/AEL3R: Поддерживает управление 2pt (вкл/выкл) и 3pt (модулирующее), питание подключается к 24Vac/dc, соответствующие клеммы T, X, 21, 1, 2a, 2b, 3u, 3i, 44.
  • AEL3X: Поддерживает управление 2pt (вкл/выкл) и 3pt (модулирующее), питание подключается к 24Vac/dc, соответствующие клеммы T, 21, 1, 2a, 2b, 3u, 3i, 44.

Электромонтаж управления 24V 4-20mA или 0-10V

  • Поддерживает переключение прямого и обратного действия путём изменения подключения 2a и 2b.
  • Состояние 0% соответствует: 0V (сигнал 0-10V), 4mA (сигнал 4-20mA); состояние 100% соответствует: 10V (сигнал 0-10V), 20mA (сигнал 4-20mA).
  • Клеммы 3u, 3i, 44 соответствуют интерфейсам ввода сигнала. Конкретные подключения см. на схеме электромонтажа изделия.

Электромонтаж с модулем питания (230V/100-110V)

  • Управление VMD: Питание подключается к клеммам L, N, соответствующие клеммы 21, N, 2a, 2b, питание преобразуется через модуль питания.
  • Управление сигналом 4-20mA/0-10V: Поддерживает переключение прямого/обратного действия, питание подключается к клеммам L, N, сигнальные клеммы 3u, 3i, 44 подключаются соответствующим образом. См. схему электромонтажа.

Установка опциональных компонентов

Установка модуля питания (230VAC/100-110VAC)

Этапы установки

  1. Откройте крышку привода и установите совместимый модуль питания в предусмотренное пространство.
  2. Замените/закройте оригинальную этикетку электромонтажа 24V внутри привода новой этикеткой модуля питания.
  3. Нанесите соответствующую маркировочную этикетку модуля питания на существующую этикетку на дне корпуса, закрыв оригинальные маркировки 24V и UL.

Внимание

Данный модуль питания несовместим с модулем сигнала 2-10V.

Снятие модуля питания

Этапы снятия

  1. Убедитесь, что привод полностью отключён от питания.
  2. Снимите всю проводку.
  3. Вставьте плоскую отвёртку в паз модуля питания, нажмите вниз и осторожно толкните вправо для разблокировки защёлки (будьте осторожны, не сломайте).
  4. Осторожно подденьте и снимите модуль питания.

Установка высокотемпературного комплекта (130℃~240℃)

Этапы установки

  1. Ослабьте крепёжные винты привода на стороне монтажного фланца.
  2. Подсоедините удлинительный стержень к стойке привода, момент затяжки 12Нм.
  3. Подсоедините монтажный фланец к удлинительной стойке, момент затяжки 25Нм.
  4. Установите совместимую удлинительную цангу на существующую цангу и закрепите.

Примечание

Высокотемпературные комплекты доступны в двух типах: для применений 130℃~180℃ и 180℃~240℃.

Установка модуля сигнала 2-10Vdc

Этапы установки

  1. Применимо только к приводам с питанием 24Vac/dc, несовместимо с модулями питания 230VAC/100-110VAC.
  2. Следуйте руководству по установке модуля для закрепления модуля. Клеммы 1, 2, 3 соответствуют входам сигнала. См. схему электромонтажа изделия.
  3. После установки закройте оригинальные этикетки новыми. Данный модуль не имеет сертификации UL.

Установка вспомогательного концевого выключателя

Этапы установки

  1. Закрепите концевой выключатель в соответствии с монтажными чертежами изделия. Клеммы S1, S2 — интерфейсы сигнала положения.
  2. После установки закройте оригинальные этикетки новыми. Данный компонент не имеет сертификации UL.
  3. Совместимая температура окружающей среды: -10℃~60℃, относительная влажность 5-95%.

Ввод в эксплуатацию

Автоматический ввод в эксплуатацию

Процесс ввода в эксплуатацию

  1. При первом включении питания привода автоматически запускается программа ввода в эксплуатацию, оба светодиода мигают красным.
  2. Процесс ввода в эксплуатацию: Шток привода сначала полностью выдвигается до механического упора, затем полностью втягивается до механического упора.
  3. После ввода в эксплуатацию привод автоматически останавливается в положении, соответствующем управляющему сигналу.

Ручной ввод в эксплуатацию

Способ ввода в эксплуатацию

  1. Сложите рукоятку привода дважды в течение 4 секунд для запуска ручного ввода в эксплуатацию (см. чертёж изделия).
  2. Во время ввода в эксплуатацию сложите рукоятку один раз для остановки.

Индикация состояния светодиодов

Состояние светодиодаИндикация
Оба светодиода одновременно мигают краснымВыполняется ввод в эксплуатацию

Обслуживание

Рекомендации по обслуживанию

  1. Перед любыми работами по обслуживанию убедитесь, что привод отключён от питания, система сброшена и охлаждена до комнатной температуры.
  2. Привод не имеет внутренних компонентов, требующих обслуживания. Текущее обслуживание сосредоточено на внешних соединениях и состоянии монтажа.
  3. Регулярно проверяйте клеммные соединения на предмет ослабления или коррозии, убедитесь в целостности системы заземления.
  4. Проверяйте корпус привода на повреждения, убедитесь, что степень защиты IP66 не нарушена.
  5. Для обслуживания используйте только оригинальные запасные части Спиракс Сарко Spirax Sarco. Неоригинальные детали запрещены.
  6. Если привод простаивает длительное время, храните его в сухом, проветриваемом помещении, избегая влаги и экстремальных температур.
  7. Для изделий, не способных к самодренированию, предусмотрите меры защиты от замерзания во избежание повреждения при воздействии температур ниже нуля.

Меры безопасности

Предупреждение по безопасности

  1. Монтаж, ввод в эксплуатацию и обслуживание должны выполняться квалифицированными специалистами в строгом соответствии с инструкциями по эксплуатации и соответствующими стандартами безопасности.
  2. Неправильный монтаж или несанкционированное использование могут привести к травмам, повреждению оборудования или нарушениям в работе привода.
  3. Перед включением питания убедитесь в правильности электромонтажа. Отключите питание перед открытием крышки привода.
  4. Привод предназначен для категории установки II, опирающейся на защиту от перенапряжения и основную защитную установку. Не изменяйте конфигурацию защиты.
  5. Наружная поверхность изделия может быть горячей при нормальной эксплуатации, температура поверхности может достигать 90℃ (194℉) при максимальных рабочих условиях. Избегайте прямого контакта.
  6. Не используйте сотовые/мобильные телефоны в пределах 1 метра от привода или его проводки во избежание электромагнитных помех. Если рядом расположены радиопередатчики или основное питание имеет сильные электрические помехи, установите устройства защиты линии питания (фильтрация, кондиционирование, стабилизация напряжения, подавление пиков).
  7. Привод не пригоден для использования в качестве устройства безопасности и не должен применяться в приложениях, связанных с безопасностью, определёнными Директивой по оборудованию под давлением 2014/68/EU или Директивой по машинам 2006/42/EU.
  8. Оцените риски при ручном обращении с тяжёлыми приводами. Избегайте ручного обращения, которое может вызвать травмы спины или тела. При необходимости используйте подъёмное оборудование.
  9. Рабочая зона должна иметь безопасный доступ, достаточное освещение и, при необходимости, безопасные рабочие платформы и защитное оборудование.
  10. При возврате изделий предоставляйте письменную информацию об опасностях изделия и паспорта безопасности в соответствии с законодательством ЕС об охране здоровья, безопасности и окружающей среды.

Система обозначений

КодОписание
AПривод
EЭлектрический тип
LЛинейное действие
3Номер серии
Режим отказаE=Выдвижение пружины, R=Втягивание пружины, X=Без пружины
Тяга2=2kN
Ход20=20mm
Макс. скорость2s/mm=0.5mm/s, 4s/mm=0.25mm/s, 6s/mm=0.16mm/s (настройка DIP-переключателем)
Питание24Vac/dc (стандарт), 230Vac/100-110Vac (требуется модуль питания)
Управляющий сигнал24-230V VMD, 0-10Vdc, 4-20mA; 2-10Vdc (требуется модуль сигнала, только 24Vac/dc)

Выбор и заказ

Рекомендации по выбору

Рекомендации по выбору

  1. Выберите модель на основании типа клапана (двухходовой Spira-trol/трёхходовой QL) и размера DN.
  2. Определите требуемый режим безопасного отказа: Выдвижение пружины (E), Втягивание пружины (R) или Без пружины (X).
  3. Выберите тип питания в зависимости от условий электроснабжения: 24Vac/dc (стандарт) или 230Vac/100-110Vac (требуется модуль питания).
  4. Выберите тип сигнала в зависимости от требований управления: VMD, 4-20mA, 0-10Vdc или 2-10Vdc (требуется модуль сигнала).
  5. Если температура среды превышает 130℃, выберите соответствующий высокотемпературный комплект (180℃ или 240℃).
  6. Убедитесь, что максимальный перепад давления системы не превышает предельного перепада давления при закрытии клапана привода.

Примеры заказа

Примеры

  1. 1 комплект электропривода AEL3E 24Vac/dc + 1 комплект высокотемпературного комплекта 180℃
  2. 1 комплект электропривода AEL3R 230Vac (с модулем питания) + 1 комплект вспомогательного концевого выключателя
  3. 1 комплект электропривода AEL3X 100-110Vac (с модулем питания) + модуль сигнала 2-10V